Като Ломб
(1909 — 2003) — известная венгерская переводчица, одна из первых синхронных переводчиков
в мире. Получила широкую известность благодаря своим способностям в области
изучения иностранных языков. Свободно говорила, читала и писала на русском,
английском, французском, немецком. Могла изъясняться и понимала итальянскую,
испанскую, японскую, китайскую, польскую речь. Со словарём читала на болгарском,
датском, румынском, словацком, украинском, латыни, польском языках.
1. Занимайся
языком ежедневно. Если уж совсем нет
времени, то хотя бы десять минут, но каждый день!
3. Никогда
не зубри, не заучивай ничего по отдельности, в отрыве от контекста.
4. Выписывай
и заучивай все "готовые фразы",
которые можно использовать в максимально возможном количестве случаев.
6. Выучивать
прочно стоит только то, что исправлено преподавателем. Не перечитывай собственных неисправленных упражнений: при
многократном чтении текст запоминается невольно со всеми возможными ошибками.
Выучивай только заведомо правильное.
7. Готовые
фразы, идиоматические выражения выписывай и запоминай в первом лице,
единственного числа. Например: "I am
only pulling your leg" (Я тебя только дразню).
8.
Иностранный язык - крепость, которую необходимо штурмовать со всех сторон
одновременно: чтением газет, просмотром
недублированных фильмов, работой с учебником, перепиской с носителями языка.
9. Не бойся
говорить, не бойся возможных ошибок, а
проси, чтобы их исправляли. И главное, не расстраивайся и не обижайся, если
тебя действительно начнут поправлять.


